Voyage guidé : tourner autour du Pô
L’UNESCO a proclamé le Delta du Pô Patrimoine Mondial pour son “paysage culturel planifié exceptionnel qui conserve de façon remarquable sa forme originale”.
Le territoire du DELTA DU PO, où le fleuve se divise pour se jeter dans la mer Adriatique, se présente comme un grand triangle à cheval entre l’Emilie Romagne et la Vénétie : (Rovigo au nord, Ferrare à l’ouest et Ravenne au sud), parcouru de lagunes saumâtres, de cannaies, de digues, de dunes ou d’îlots sablonneux et d’un tissage serré de canaux, autant d’ambiances créant un univers très particulier où seule la pointe des clochers vous rattache à un quotidien familier. Le territoire peut se diviser entre un Delta actif avec cinq ramures principales (Po Grande, Po di Maistra, Po Piccolo, Po della Donzella et Po delle Tolle) et le Delta fossile qui commence au sud avec le Po di Volano où le fleuve ne passe plus mais qui conserve encore des zones humides les Valli di Commachio.
COMACCHIO-VALLI DI COMACCHIO
COMMACHIO et les VALLI DI COMMACHIO sont situés à la pointe nord du lac de Commachio, aménagés en un vaste quadrillage de lagunes poissonneuses (valli) investies par de nombreux oiseaux migrateurs : hérons roses et blancs, aigrettes, martins-pêcheurs relayés en hiver sur ces valli gelées par les bécassines et autres oies sauvages. Le bourg est bâti sur un groupe de treize îlots reliés par des canaux qu’enjambent de nombreux ponts dont les curieux trepponti, construits en 1634. C’est en barque qu’il vaut mieux le visiter. Vous y croiserez les palais pontificaux et les maisons de pêcheurs des quartiers Saint-Pierre et Sant’Agostino. Mais depuis toujours ici, c’est la pêche de l’anguille et son élevage intensif qui règle la vie du delta. Avant qu’elle ne migre vers la légendaire Mer des Sargasses pour se reproduire, elle est récupérée dans une succession de bassins (lavorieri initialement en
roseaux) immergés qui se terminent en forme de flèche. Aujourd’hui, le ciment et les filets métalliques ont remplacé les roseaux, mais le moyen de capture reste le même, et ce depuis le XVIIe siècle. On ne compte à ce jour plus que quatre postes de pêche : Foce, Confina, Campo et Bellochio. De septembre à décembre, l’anguille se consomme fraîche. Compte tenu de la brièveté de la saison de pêche, vous les trouverez aussi en conserve sous l’appellation : “Aguilla marinade di Comacchio”. Chaque année au mois d’octobre (précision au : Consorzio Verde Delta, T. 0533-68 13 59) une grande kermesse (sagra) fête l’anguille dans tous ses états : fritta ou al ferri, en risotto ou taglioni, abeco d’asino ou à la vallante... Les lidos de Commacchio (les plages) sont également nombreuses, au nord et au sud de Porto Garibaldi.
SE LOGER
Point de chute pour visiter la région :
ARGENTA à 39 km de Comacchio
AGRITURISMO VALLE SANTA
Strada Vallesanta, 12
LOCANDA DEL DELTA
via Agatopispo, 33, Comacchio
Chambres et resto : pizza, Fruits de mer & Poisson ; www.locandadeldelta.com
CASA DI SANTINO
SE RESTAURER
AL CANTINON
via Muratori, Comacchio, tél. 0533-31 42 52 - Site. De belles photos anciennes retracent l’histoire des gens du cru. Des anguilles et du poisson.
à Porto Garibaldi
propose du poisson toujours très frais : 40€ environ.
BOSCO DELLA MESSOLA
Autre territoire intéressant du Parco Regional du Delta du Po en Emilie Romagne : le BOSCO DELLA MESSOLA planté de chênes verts, de peupliers, de frênes, d’olmes mais aussi de pins maritimes. Le lieu est surtout connu pour sa réserve de cerfs de 220 hectares, que l’on peut parcourir à pied, à vélo ou avec des voitures non polluantes. La faune compte aussi des daims, des belettes, des blaireaux, des renards.... et bon nombre d’oiseaux y compris des rapaces. Le meilleur point d’observation se trouve à Taglio della Falce, zone humide à l’embouchure du Po di Volano, à la limite sud du Bosco.
OU DORMIR
GORO VENETO
Agriturismo Tenuta Goro Veneto, Argine Po via Basilicata, tél. 0426-810 97/348-783 64 34. Les chambres sont simples mais soignées avec des meubles anciens et une cheminée. 35-40€/par pers. en B&B.
GORINO VENETO
Stella del Mare via Po 36, tél. 0426-38 83 23 - fermé lundi et mardi à midi. Excellents les poissons crus ou à la vapeur, fritto di pesce aux courgettes.40€.
SE RESTAURER
RESERVA NATURALE BOCCHE DI PO
La RESERVA NATURALE BOCCHE DI PO est plus confidentielle. À Pila on peut louer un canoë avec guide pour s’approcher au plus près des oiseaux qui vous réservent de superbes envolées. À voir aussi Scanno Boa, petite bande de terre sablonneuse qui sépare la lagune de la mer. Couverte de végétation, elle est le lieu de nidification préféré des oiseaux rares. On y voit aussi des pêcheurs qui vivent encore dans les maisons en roseaux sans eau ni électricité. Un peu plus au sud à Ca Mello, dans l’Isola della Donzella, on croise les pêcheurs de vongole qui œuvrent dans l’eau, comme un paysan dans son champ.
OU DORMIR
à PORTO TOLLE - STA GIULA
Isola della Donzella,
Locanda i restaurante degli antichi Sospiri via Longo 20, tél. 0426-38 83 28. Bonnes chambres, bonne chaire.
OU SE RESTAURER
B0NELLI - Isola della Donzella
Da Renata via del Mare 21, tél. 0426- 89 024 propose des nourritures de grande fraîcheur notamment les huitres de la lagune à déguster sans arrière pensée. Clientèle locale, ce qui est souvent un bon point.
SPECIALITES :
à Donzelle
Enoteca di Aldino Pezzolato piazza I°Maggio 4. On y trouve du vin et des liqueurs, mais aussi différentes variétés de riz y compris du delta : Arborio, Carnaroli, Vialone Nano.
À découvrir enfin dans le POLESINE, territoire fertile entre le Bas Adige et le Po, un très beau monument de l’archéologie industrielle : l’Idrovora de Ca’Vendramin situé a Taglio di Po, à cheval entre le Po di Goro et le canal Veneto. Un ouvrage important et essentiel construit en 1904 qui permit de contenir les premières déviations du cours du Po commencé en 1150, de conquérir de nouvelles terres et d’assainir la zone du paludisme et de la malaria. Cet ouvrage connut ses limites lors des inondations de 1957 et 1960 et devint une relique. Aujourd’hui les superbes bâtiments en brique rose dont les toits offrent une belle perspective de lignes brisées sont merveilleusement restaurés. Transformé en Musei della Bonifica (ouverture d’avril à octobre, 9h/12h, 15 h/18h), on peut toujours y voir l’impressionnante salle des machines à vapeur, puis la cabine électrique construite en 1921. Ce petit îlot est surmonté d’une élégante cheminée de plus de soixante mètres de haut, visible de très loin, symbole de la lutte que menèrent des hommes pour rendre viable cette terre sans pour autant oublier que le fleuve ne désespère jamais de retrouver son lit.
OU DORMIR
TAGLIO DEL PO
Ca’ Zen B&B, fermé décembre et janvier, tél. et fax 0426-34 64 69, info@tenutacazen.it, www.tenutacazen.it. Double 50€/pers. Tout le romantisme et le charme d’une maison historique et d’un parc magnifique.
VOLTO
Ristorante Al Monte, via Venezia 20, tél. 0426-33 71 32.
C’est depuis trois générations l’étape gastronomique pour un repas complet de poisson pour 35€. Mais aussi à la carte avec des raviolis de scampi, des daurades, de l’anguille, des fruits de mer d’une extrême fraîcheur.à PORTO VIRO
Oasi Val Pisano, frazione Capisani, tél. 0426 85 194
Restaurant installé dans un vieux casone, une maison de pêcheur sur la lagune, on grille les anguilles et les poissons dans la grande cheminée. Belle vue 30€.
SPECIALITES
PORTO VIRO
Pescheria dal Gambero alla Balena, statale Romea 9. Pour avoir une idée de la pêche du Delta.
Location de bateaux, Houseboat Holiday Italia, via Cristoforo Colombo 37-E, Porto Levante (Rovigo), tél. 0426-66 60 25, www.houseboat.it.
PRATIQUES
Emporter des bottes en caoutchouc pour les zones humides.Location de bateaux, Houseboat Holiday Italia, via Cristoforo Colombo 37-E, Porto Levante (Rovigo), tél. 0426-66 60 25, www.houseboat.it.
Excursions guidées : Aqua, via del Lavoro 12/3 Taglio del Po (Rovigo), tél. O426-66 23 04.
Visites guidées des plus beaux sites en barque, canoe, vélo ou cheval.
Cyclotourisme informations (I percosi cicloturistici/parcours) : www.parcodeldelta.com/francese
Itinéraires de birdwatching guidés dans le Parc du Delta info : +39 0533 57693
À l’Abbaye de Pomposa, une saison des concerts avec des interprètes internationaux, est, cette année, à sa 41ème édition. De juin à septembre. Info. +39 0533 719 110.
LIENS dans la même région :
LIENS dans la même région :
Emilie Romagne
0 Comments:
Enregistrer un commentaire
<< Home